Chart da future

10. června 2010 v 0:06 | Altariël T |  Art
Dovolím si poznamenat,že nadpis je naprostá blbost,která mě právě napadla... :))
Zkusila sem to ale přeložit,a:
  • chart je dánsky graf
  • da je portugalsky z
  • future je anglicky budoucnost
Pozn.:to future čtu tak,jak se to píše =D.Takže žádné fjůčr,ale future....=D

Takže graf z budoucnosti......zajímavé,což? =D
dfdf
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 pavel pavel | Web | 10. června 2010 v 0:09 | Reagovat

vtipná fotka...
k tomu Nohavicovi: i když to byl estébák, asi není ve zpěvu špatnej, když je stále oblíbenej :)

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama